Hér getur þú sent okkur nýjar spurningar um vísindaleg efni.
Hafðu spurninguna stutta og hnitmiðaða og sendu aðeins eina í einu. Einlægar og vandaðar spurningar
um mikilvæg efni eru líklegastar til að kalla fram vönduð og greið svör. Ekki er víst að tími vinnist til að
svara öllum spurningum.
Persónulegar upplýsingar um spyrjendur eru eingöngu notaðar í starfsemi vefsins, til dæmis til að
svör verði við hæfi spyrjenda. Spurningum er ekki sinnt ef spyrjandi villir á sér heimildir eða segir ekki
nægileg deili á sér.
Spurningum sem eru ekki á verksviði vefsins er eytt.
Að öðru leyti er hægt að spyrja Vísindavefinn um allt milli himins og jarðar!
Eftir því sem best verður séð hefur ekkert eitt orð verið notað um afa og ömmu á íslensku eins og í nágrannamálum. Í dönsku er til dæmis talað um bedstefar (afa), bedstemor (ömmu) og síðan saman um bedsteforældre (afa og ömmu). Í ensku er á sama hátt notað grandfather (afi), grandmother, grandparent (afi eða amma) og grandparents (afi og amma) og í þýsku Großvater (afi), Großmutter (amma) og Großeltern (afi og amma) þar sem Eltern er orðið yfir foreldra.
Það næsta sem við getum komist þessu á íslensku er að tala um móðurforeldra eða föðurforeldra en það nær auðvitað aðeins helmingnum af hópnum í einu!
Guðrún Kvaran. „Er ekki til eitt orð á íslensku fyrir enska orðið "grandparents"?“ Vísindavefurinn, 28. október 2005, sótt 30. október 2024, https://visindavefur.is/svar.php?id=5362.
Guðrún Kvaran. (2005, 28. október). Er ekki til eitt orð á íslensku fyrir enska orðið "grandparents"? Vísindavefurinn. https://visindavefur.is/svar.php?id=5362
Guðrún Kvaran. „Er ekki til eitt orð á íslensku fyrir enska orðið "grandparents"?“ Vísindavefurinn. 28. okt. 2005. Vefsíða. 30. okt. 2024. <https://visindavefur.is/svar.php?id=5362>.