Sólin Sólin Rís 10:17 • sest 16:10 í Reykjavík
Tunglið Tunglið Rís 21:40 • Sest 15:54 í Reykjavík
Flóð Flóð Árdegis: 10:12 • Síðdegis: 22:46 í Reykjavík
Fjaran Fjara Árdegis: 03:46 • Síðdegis: 16:36 í Reykjavík
Sólin Sólin Rís 10:17 • sest 16:10 í Reykjavík
Tunglið Tunglið Rís 21:40 • Sest 15:54 í Reykjavík
Flóð Flóð Árdegis: 10:12 • Síðdegis: 22:46 í Reykjavík
Fjaran Fjara Árdegis: 03:46 • Síðdegis: 16:36 í Reykjavík
LeiðbeiningarTil baka

Sendu inn spurningu

Hér getur þú sent okkur nýjar spurningar um vísindaleg efni.

Hafðu spurninguna stutta og hnitmiðaða og sendu aðeins eina í einu. Einlægar og vandaðar spurningar um mikilvæg efni eru líklegastar til að kalla fram vönduð og greið svör. Ekki er víst að tími vinnist til að svara öllum spurningum.

Persónulegar upplýsingar um spyrjendur eru eingöngu notaðar í starfsemi vefsins, til dæmis til að svör verði við hæfi spyrjenda. Spurningum er ekki sinnt ef spyrjandi villir á sér heimildir eða segir ekki nægileg deili á sér.

Spurningum sem eru ekki á verksviði vefsins er eytt.

Að öðru leyti er hægt að spyrja Vísindavefinn um allt milli himins og jarðar!

=

Hvað þýðir orðatiltækið - að sitja undir sjö og klóra þeim áttunda á bakinu?

Guðrún Kvaran

Árnastofnun - mynd í *Árnarstofnun
Mér hefur ekki tekist að finna orðasambandið nákvæmlega í þeirri mynd sem spurt var um. Aftur á móti eru tvö vestfirsk dæmi til í söfnum Orðabókar Háskólans um að sitja ekki undir sjö og dilla þeim áttunda og eitt austfirskt um að sitja með púkana sjö og dilla þeim áttunda.

Orðatiltækin virðast notuð um þá sem eru latir, einkum krakka, eða þá sem ekki vilja sitja auðum höndum. Þá er til dæmis sagt:
„Sittu ekki undir sjö og dillaðu þeim áttunda en komdu þér að verki“ eða:
„Láttu mig fá eitthvað að gera svo að ég sitji ekki undir sjö og dilli þeim áttunda“.
Undanskilið er líklega orðið púki, það er „sittu ekki undir sjö púkum ...“ eins og fram kemur í austfirska dæminu.

Höfundur

Guðrún Kvaran

prófessor

Útgáfudagur

2.7.2004

Spyrjandi

Karólína Vilhjálmsdóttir

Tilvísun

Guðrún Kvaran. „Hvað þýðir orðatiltækið - að sitja undir sjö og klóra þeim áttunda á bakinu?“ Vísindavefurinn, 2. júlí 2004, sótt 21. nóvember 2024, https://visindavefur.is/svar.php?id=4386.

Guðrún Kvaran. (2004, 2. júlí). Hvað þýðir orðatiltækið - að sitja undir sjö og klóra þeim áttunda á bakinu? Vísindavefurinn. https://visindavefur.is/svar.php?id=4386

Guðrún Kvaran. „Hvað þýðir orðatiltækið - að sitja undir sjö og klóra þeim áttunda á bakinu?“ Vísindavefurinn. 2. júl. 2004. Vefsíða. 21. nóv. 2024. <https://visindavefur.is/svar.php?id=4386>.

Chicago | APA | MLA

Senda grein til vinar

=

Hvað þýðir orðatiltækið - að sitja undir sjö og klóra þeim áttunda á bakinu?
Mér hefur ekki tekist að finna orðasambandið nákvæmlega í þeirri mynd sem spurt var um. Aftur á móti eru tvö vestfirsk dæmi til í söfnum Orðabókar Háskólans um að sitja ekki undir sjö og dilla þeim áttunda og eitt austfirskt um að sitja með púkana sjö og dilla þeim áttunda.

Orðatiltækin virðast notuð um þá sem eru latir, einkum krakka, eða þá sem ekki vilja sitja auðum höndum. Þá er til dæmis sagt:
„Sittu ekki undir sjö og dillaðu þeim áttunda en komdu þér að verki“ eða:
„Láttu mig fá eitthvað að gera svo að ég sitji ekki undir sjö og dilli þeim áttunda“.
Undanskilið er líklega orðið púki, það er „sittu ekki undir sjö púkum ...“ eins og fram kemur í austfirska dæminu....